MKTG NaM - pasek na kartach artykułów
9 z 12
Przeglądaj galerię za pomocą strzałek na klawiaturze
Poprzednie
Następne
Przesuń zdjęcie palcem
Pierwsza część tej serii doczekała się aż 3 wersji...
fot. Epic Games / materiały promocyjne

Najgorsze tłumaczenia popularnych gier na język polski. 9 tytułów, których polskie wersje owiane są złą sławą

Far Cry

Pierwsza część tej serii doczekała się aż 3 wersji lokalizacji na język polski, jednak tutaj omówię tą pierwszą, a zarazem najgorszą.

Grając z rodzimym dubbingiem, z własnej woli skazujemy się na przekształcenie dobrej zabawy w tani, kiepski film akcji. Jeśli oglądaliście Świat Według Ludwiczka, to poczujecie się jak w domu - poważny żołnierz brzmi jak komediant, a nasi śmiertelni wrogowie wysławiają się do nas identycznym tonem, jak pani ogłaszająca w galerii handlowej, że jest promocja na meble.

Translatorzy tekstu również zawiedli - legendarny wychył w prawo na stałe wyrył się w mojej pamięci i nie chce zniknąć.

Zobacz również

Lubuskie Lato Filmowe Łagów 2024 za nami. Czas na podsumowanie i opinie

Lubuskie Lato Filmowe Łagów 2024 za nami. Czas na podsumowanie i opinie

Mbappe o integracji w Realu: Nie należę jeszcze do grupy na WhatsAppie

Mbappe o integracji w Realu: Nie należę jeszcze do grupy na WhatsAppie

Polecamy

Idealne kotlety dla niejadków. Bez trudu ukryjesz w nich kalafiora

HIT DNIA
Idealne kotlety dla niejadków. Bez trudu ukryjesz w nich kalafiora

Gdzie wyrzucić stary tusz do rzęs, a gdzie dezodorant? Rozwiewamy wątpliwości

O TYM SIĘ MÓWI
Gdzie wyrzucić stary tusz do rzęs, a gdzie dezodorant? Rozwiewamy wątpliwości

Uwaga na zmiany w przepisach od 1 lipca. Rosną kary dla zapominalskich

Uwaga na zmiany w przepisach od 1 lipca. Rosną kary dla zapominalskich